Theo các bộ Từ điển tiếng Việt hiện hành, chỉ có từ “lẩn quẩn” chứ không có “luẩn quẩn”. “Lẩn quẩn” là từ láy vần “ân” với 2 phụ âm “l”, “qu” (qu là phụ âm kép), ghép lại thì mới có nghĩa. Nếu dùng từ “luẩn quẩn” thì khi láy sẽ dư một nguyên âm “u”.

Ngoài ra, có một số từ khác bắt đầu bằng từ “lẩn” như: lẩn thẩn, lẩn tha lẩn thẩn, lẩn trốn, lẩn tránh, lẩn khuất… Không tìm thấy các từ bắt đầu bằng “luẩn”.

Chia sẻ từ một bài viết của nhà báo Nguyễn Minh Hải:

“Tự nhận là người “làm chữ nghĩa” nhưng có nhiều chữ tôi không biết viết thế nào cho đúng (và tôi đã từng viết sai). Chẳng hạn, từ “luẩn quẩn”, trong Nam bộ, do đọc là “lẩn quẩn” nên nhiều khi cũng viết như thế. Một lần đọc bài của cộng tác viên, thấy viết như thế, tôi hồ nghi, bèn tra từ điển, hóa ra người ta viết đúng, còn mình thì suýt chút nữa đã sửa lại thành sai.”

Author

Một người xem việc học là một niềm vui thú và có đam mê khám phá các quy luật hữu hình và siêu hình. "Nếu bạn muốn tỏa sáng ngày mai, bạn phải lấp lánh ngay từ hôm nay".

Bình luận

Website này sử dụng Akismet để hạn chế spam. Tìm hiểu bình luận của bạn được duyệt như thế nào.

%d bloggers like this: